English to French Revisers

Deadline for applications: 
Tuesday, December 15, 2020 - 23:59
Reference number: 

Contract type:

Duty station: 
Remote basis
Contract level: 
International Consultant
As required
Recruiting Office: 
Interpretation and Translation Unit (ITU)
Date issued: 
Monday, November 2, 2020

Reference number: EOI/ITU/2020/09
Office: Interpretation and Translation Unit (ITU)
Status: English to French Revisers
Duration: As required
Remuneration: See below
Date Issued: 02 November 2020
Duty Station: Remote basis
Deadline for applications: 15 December 2020

(International Consultant)

General Background

The United Nations Assistance to the Khmer Rouge Trials (UNAKRT) provides technical assistance to the Extraordinary Chambers in the Courts of Cambodia (ECCC) which is a domestic court established in accordance with Cambodian law. The ECCC has jurisdiction to bring to trial senior leaders of Democratic Kampuchea and those who were most responsible for the crimes and serious violations of Cambodian penal law, international humanitarian law and custom that were committed during the period from 17 April 1975 to 6 January 1979.

UNAKRT is seeking expressions of interest from suitably qualified French revisers to assist with revision of judicial documents from English to French. Successful candidates will be placed on a roster and their services will be requested on a remote basis according to the overall requirements of the ECCC

Duties and Responsibilities

Under the supervision of the Interpretation and Translation Unit (ITU) and Legal Officer, Court Management Section, the Consultant will revise French translations of judicial documents.

The Consultant is expected to have excellent revision skills; high standard of accuracy, consistency and faithfulness to the spirit, intent, style and nuance of the original text with a good grasp of the subject matter; knowledge of legal translation and subjects dealt with by the ECCC; and ability to use all sources of references, consultation and information relevant to the text at hand.


Professionalism: Shows pride in work and in achievements, is conscientious and efficient in meeting commitments, observing deadlines and achieving results; is motivated by professional rather than personal concerns; shows persistence when faced with difficult problems or challenges; remains calm in stressful situations. Takes responsibility for incorporating gender perspectives and ensuring the equal participation of women and men in all areas of work.

Teamwork: Good interpersonal skills and ability to establish and maintain effective partnership and working relations in a multicultural environment.

Accountability: Takes ownership of all responsibilities and honours commitments; delivers outputs for which one has responsibility within prescribed time, cost and quality standards; operates in compliance with organisational regulations and rules; takes responsibility for own work.


Education: Advanced university degree and/or diploma in translation, interpretation or foreign languages (especially French), law or a related field. A relevant combination of education and experience may be taken into consideration in lieu of a degree.

Experience: A minimum of seven (7) years of experience in revision and translation at an international criminal tribunal, an international organisation or international body dealing with legal matters and translation thereof.

Language: The official working languages of the ECCC are Khmer, English and French. For this consultancy, fluency in both English and French are required. Knowledge of Khmer is an asset.

Computer skills: Good knowledge of relevant computer applications, e.g. Microsoft Word. Knowledge of Zylab is an asset.


The revision rate of $0.09 per word will apply.

Submission of Application

Please address the fully completed and signed application form (P.11) in English with the EOI reference number, together with a cover letter and copies of relevant supporting documents, by e-mail to unakrt-jobs@un.org. The P.11 Form must be downloaded from the UNARKT website.

Applications received after the deadline will not be accepted.

Preference will be given to equally qualified female candidates. Due to the large volume of applications, UNAKRT will only contact the most suitable candidates.

Special Notice

The revision rate is all inclusive. Please note that no allowance, including DSA, other than the standard fee will be offered for this position. The position is based remotely.

Applications from qualified female candidates are strongly encouraged.

See below